现在位置:首页 > 美文阅读 > 诗歌 >  经典英语诗歌阅读

经典英语诗歌阅读

阅读: 诗歌 我要投稿

经典英语诗歌阅读Q9M爱文网

  在平时的学习、工作或生活中,大家都接触过很多优秀的诗歌吧,诗歌以强烈的节奏、美妙的韵律、精炼的语言、奇特的想象,丰富的感情展现其语言的艺术。那什么样的诗歌才是大家都称赞的呢?下面是小编收集整理的经典英语诗歌阅读,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。Q9M爱文网

经典英语诗歌阅读Q9M爱文网

经典英语诗歌阅读1

  白昼Q9M爱文网

  爱米莉·伊丽莎白·狄更生Q9M爱文网

  燃烧于金黄,熄灭在紫红,Q9M爱文网

  象虎豹跃上天空,Q9M爱文网

  然后死在亘古天际的脚下,Q9M爱文网

  放倒那斑驳的.面容:Q9M爱文网

  弯下腰来,低过矮窗,Q9M爱文网

  谷仓着色,屋顶受宠,Q9M爱文网

  无边软帽亲吻草地,Q9M爱文网

  白昼的魔术师无影无踪。 Day Emily Elizabeth DickinsonQ9M爱文网

  BLAZING in gold and quenching in purple, Leaping like leopards to the sky,Q9M爱文网

  Then at the feet of the old horizon Laying her spotted face, to die;Q9M爱文网

  Stooping as low as the kitchen window, Touching the roof and tinting the barn,Q9M爱文网

  Kissing her bonnet to the meadow,—Q9M爱文网

  And the juggler of day is gone!Q9M爱文网

经典英语诗歌阅读2

  Honeysuckle忍冬 I plucked a honeysuckle whereQ9M爱文网

  The hedge on high is quick with thorn,Q9M爱文网

  And climbing for the prize, was torn,Q9M爱文网

  And fouled my feet in quag-water; And by the thorns and by the windQ9M爱文网

  The blossom that I took was thin And yet I found it sweet and fair.Q9M爱文网

  Thence to a richer growth I came, Where, nursed in mellow intercourse,Q9M爱文网

  The honey suckles sprang by scores, Not harried like my single stem,Q9M爱文网

  All virgin lamps of scent and dew, So from my hand that first I threw, Yet plucked not any more of them.Q9M爱文网

  Note: The name honeysuckle comes from the sweet nectar that the flower produces to intoxicate the greedy bee. Its powerful fragrance seduces the human senses as it pervades the air. The perfume of this passionate plant may turn a maiden’s head, hence wild honeysuckle is a symbol of inconstancy in love.Q9M爱文网

  忍冬Q9M爱文网

  在长满棘刺的高篱上,Q9M爱文网

  我采摘到一支忍冬花,Q9M爱文网

  为了这个奖赏,Q9M爱文网

  我努力攀爬,Q9M爱文网

  划破了我的衣衫,Q9M爱文网

  在泥泞的水中弄脏了Q9M爱文网

  我的双脚,Q9M爱文网

  花朵在荆棘和风中飞落,Q9M爱文网

  我采的花变得稀疏,Q9M爱文网

  然而Q9M爱文网

  花朵如此芳香漂亮,Q9M爱文网

  在甘美气息的滋养中Q9M爱文网

  我也变得更加娇艳,Q9M爱文网

  忍冬一簇簇地盛开,Q9M爱文网

  没有象我手中的那束Q9M爱文网

  被摧残而凋零,Q9M爱文网

  从我的`手中,Q9M爱文网

  全部无暇芳香的光线,Q9M爱文网

  慢慢消逝,Q9M爱文网

  从今我再不采撷忍冬花。Q9M爱文网

经典英语诗歌阅读3

  天使Q9M爱文网

  爱米莉·伊丽莎白·狄更生Q9M爱文网

  从滴滴露珠之中,Q9M爱文网

  可以观察早晨时的天使,Q9M爱文网

  弯腰,采摘,微笑,翻飞:Q9M爱文网

  蓓蕾是否也算仙子?Q9M爱文网

  从颗颗沙砾之中,Q9M爱文网

  可以观察骄阳下的天使,Q9M爱文网

  弯腰,采摘,叹息,翻飞;Q9M爱文网

  满载花朵热得面红耳赤。 ANGELSQ9M爱文网

  Emily Elizabeth Dickinson ANGELS in the early morning May be seen the dews among,Q9M爱文网

  Stooping, plucking, smiling, flying: Do the buds to them belong?Q9M爱文网

  Angels when the sun is hottest May be seen the sands among,Q9M爱文网

  Stooping, plucking, sighing, flying; Parched the flowers they bear alongQ9M爱文网